“cata-tempo” is part of a research on transformation and on the state of constant change of things. It represents an attempt to work with what is not controlled. In the form of a visual investigation, I take advantage of the variations and imperfections of the images to control and be surprised, embracing the transient and the unexpected through photography, where I capture the passage of time and its effects. During the creation process, I use different techniques to break the predictability of results. These images change over time, some disappear, becoming ephemeral, leaving only traces. All these variations allow the motif to appear in different ways. Subject and matter intertwine and intersect at different times of transformation.
"Os dois projectos que marcam a metade dos percursos à direita e à esquerda, servem nesta senda expositiva como uma âncora entre esses dois mundos (o pessoal e o político) que costumam apresentar-se como antagónicos mas que, chegados a este ponto, já não somos capazes de discernir. Defronte um ao outro, os ensaios de Beatriz Chaves e de Sandra Teixeira, trabalham com o que é aparentemente quotidiano, uma piscadela aos movimentos artísticos de começos do s. XX que, com frequência, se aproximaram ao objet trouvé.
(...) Pelo outro, Sandra Teixeira, exploradora de matérias e materiais, apresenta num só corpus a captura e a documentação do tempo entretecido com o processo de deterioro do orgânico, evocando o tempus edax rerum de Ovidio (Metamorfosis, XV, 234),uma ideia à volta da fugacidade do tempo e da transcendência do que nos rodeia (e de nós próprios) que muitos artistas contemporâneos trazem do barroco aos tempos actuais e convulsos."

VÍTOR NIEVES
Curador da Exposição
Por opção do autor, este texto não foi escrito ao abrigo do Acordo Ortográfico de 1990.